본문 바로가기
러시아/러시아어 공부

[주저리] 번역 공부와 이모저모

by 누에고치 2021. 7. 11.

오래도록 블로그에 글이 없었습니다.

 

물론 새로운 글을 쓸 여유는 되지 않았습니다만, 메모만 해두고 줄글로 완성하지 못했던 여행기나 감상문, 그리고 끝내지 못한 연재(LG전자 등)를 올렸어야 하는데 그러지 못해 죄스럽습니다.

 

어학병도 준비할 겸, 오랫동안 소홀했던 러시아어 공부도 할 겸, 러시아어 학원의 통번역 수업에 등록했습니다. 노한수업과 한노수업이 따로 있었고, 비용은 30만원씩 60만원이었습니다. 하나만 듣는 것과 두 배 차이다보니 처음에는 '노한 수업은 위키백과 번역과 똑같은 게 아닐까' 하는 생각을 했지만, 수업을 들어보니 역시 본격적인 번역의 길을 걷기에는 많이 부족함을 느낍니다. 언어의 길은 참 가깝고도 멀다는 생각이 드네요.

 

네이버 러시아어사전, Reverso context, 얀덱스 번역기 세 개를 띄워놓고 공부하는 것도 참 오랜만입니다. 주로 시사 번역이다보니 가끔은 러시아 인터넷 신문까지 보기도 합니다. 물론 번역기 없이, 종이사전으로 공부하는 게 실력 향상에는 좋겠지만, 이렇게 해가지 않으면 제시간에 전체 텍스트를 번역할 수 없어서 필요악(?)처럼 사용하고 있습니다. 러시아어 공부를 도와주는 (제 기준에서) 세 가지 필수품을 다루는 포스팅도 추후 적어보면 좋을 것 같네요.

 

여담이지만 네이버에서 러시아어사전의 구버전 주소인 rudic.naver.com 서브도메인을 없애버린 것 같습니다. 원래 리다이렉트는 해줘서 항상 저 주소로 접속했었는데, 어느날부터 안 되더라구요. 사전 관련 시스템을 모두 dict 서브도메인으로 통합하려는 것인가봅니다. 이제는 dict.naver.com/rukodict 로 들어가야 합니다.

 

- 2021. 7. 11 (일)

반응형