으아, 오랫동안 죽어있던 블로그에 번역 이야기를 쓰기 시작하기로 결정했어요!
- 원문/번역 전문과
- 번역할 때 어려웠던 문장
- 몰랐던 낱말
- 전체적인 줄거리
등을 되도록이면 쉽고 재미있게 쓰려고 해요~
(언제나 이래놓고선 쉬움과 재미는 뒷전이였지만...)
SCP-2002
2015 Feb 02 ~ Mar 07
원문 - http://www.scp-wiki.net/scp-2002
번역 - http://ko.scp-wiki.net/scp-2002
SCP-846
2015 Mar 11 ~ Mar 27
원문 - http://www.scp-wiki.net/scp-846
번역 - http://ko.scp-wiki.net/scp-846
SCP-445
2015 Mar 11 ~ Mar 30
원문 - http://www.scp-wiki.net/scp-445
번역 - http://ko.scp-wiki.net/scp-445
SCP-919
2015 Mar 30 ~ Apr 12
원문 - http://www.scp-wiki.net/scp-919
번역 - http://ko.scp-wiki.net/scp-919
반응형
'러시아 > 기타분야 공부' 카테고리의 다른 글
150712, 번역 중 익힌 표현들 (0) | 2015.07.12 |
---|---|
150706, 번역 현황: '클레프와 드미트리가 여행을 떠나다' (2) | 2015.07.06 |
5월 넷째 주, 번역 테스트 이야기 (0) | 2015.05.22 |
파쿠르 튜토리얼 한글번역 총정리, 2014.8.22 (4) | 2014.08.25 |
일본해 vs 동해? 둘다 틀리다고 생각한다. (20) | 2014.02.27 |