본문 바로가기
러시아/러시아어 공부

누에의 러시아어, 알파벳을 정리해보자!

by 누에고치 2015. 1. 30.

본 문서는 제 공책 필기를 바탕으로 연재중인 '누에의 러시아어' 시리즈의 일부입니다.

[시리즈 전체 목록 보기]

 

안녕하세요, 누에입니다.

 

오늘부터 러시아어 문법을 하나하나 차근차근 정리해보겠습니다. 물론 저도 러시아어를 전혀 유창하게 말하거나, 잘 쓰는 사람은 아닙니다. 저도 여러분과 같은 수준에서 책을 읽으며 책의 내용을 저만의 방식으로 풀이해 글을 적고 있는 것이지요.

 

제가 러시아어를 처음 배우게 된 계기는 러시아어의 특이하게 생긴 문자, 바로 키릴 문자였습니다.

 

키릴 문자란?

 

9세기, 비잔티움 제국의 선교사 키릴로스와 메토디오스가 문자가 없던 슬라브족에게 기독교를 전파하기 위해 만들었다고 여겨져요. 라틴 문자와 그리스어 문자를 변형시켜 만들었다고 합니다. 현재 러시아를 비롯해 구 소련의 위성국들 일부에서 쓰이고 있어요.

리그베다 위키의 '키릴 문자' 항목 참고.

 

저도 그랬지만, 보통 한국분들은 영어의 알파벳 정도는 다 아시는 분이 많을 거에요. 그래서 그런지 처음 러시아어를 배울때는 영어의 알파벳과 비슷하게 생겼는데 발음이 전혀 다른 글자가 나와 당황스럽더라고요. 생긴 모양이 영어와 같지만 발음이 다른 글자는 총 네개입니다. 잘 알아두세요! (같은 뜻인건 아닙니다)

 

  1. (Виноград - Vine)
  2. (Радио - Radio)
  3. (Хачапури - Khachapuri)
  4. (Новый - New)

 

자, 오늘 알려드릴 키릴 문자의 수는 총 33개에요. 모음이 10개, 자음이 21개, 발음기호가 2개이죠.

А а

Б б

В в

Г г

Д д


Е е

Ё ё

Ж ж

З з

И и


Й й

К к

Л л

М м

Н н


О о

П п

Р р

С с

Т т


У у

Ф ф

Х х

Ц ц

Ч ч


Ш ш

Щ щ

Ъ ъ

Ы ы

Ь ь


Э э

Ю ю

Я я

-

-


이렇습니다. 깔끔하죠?

 

무작정 외우기는 결코 쉽지 않습니다. 저도 이 표를 틈틈이 들여다보며 근 몇달간 외운것 같군요. 한번에 다 외워지는것도 아니고, 나중에 가면 헷갈리기도 하고는 합니다. 노트에 정리해 둔, 알파벳끼리 짝을 지어서 쉽게 외우는 방법을 알려드릴게요~

 

모음 (10개)

모음은 총 10개입니다. 경모음 다섯개와 연모음 다섯개로 이루어져 있죠. 경모음은 혀가 움직이지 않고도 말할 수 있는 모음, 연모음은 혀를 경모음에 비해 입천장쪽으로 움직여야 말할 수 있는 모음이라 보면 될까요? 두 글자를 제외하곤 발음에 있어서 서로 쌍을 이루니, 쌍을 이용해서 외우는것이 좋을것 같습니다 ^^

 

* 쌍이 아님

녹색=경모음 검정=연모음

 

A 아 Э 에 И 이 О 오

У 우

Я 야 Е 예 Ы 의 Ё 요

Ю 유

위 다섯개는 경모음, 아래 다섯개가 연모음입니다. И와 Ы를 제외하고는 각각 짧은 '이'(й)+경모음 = 연모음이 발음된다는걸 느끼실 수 있을 거에요. '이아'를 빠르게 말하면 '야'고, '이에'를 빠르게 말하면 '예' 발음이 되는 것 처럼요.

 

자음 (21개)

자음은 총 21개입니다. 자음도 역시 무성자음과 유성자음이라는 분류가 있습니다. 무성음은 강하게 소리나는 음, 유성음은 부드럽게 소리나는 음이라 보시면 됩니다. 자음은 모음같이 딱 짝이 맞아떨어지지 않고, 여섯 음만이 짝을 이룹니다.

* 서로 쌍임

녹색=무성음 검정=유성음

Б ㅂ*

 

В V*

 

Г ㄱ*

 

Д ㄷ*

 

Ж 줴*

 

П ㅃ*

Ф F*

К ㄲ*

Т ㄸ*

Ш 샤*

 

З ㅈ*

 

М ㅁ

 

Н ㄴ

 

Р R

 

Л L

 

С ㅅ*

Х ㅎ

Ц ㅉ

Ч ㅊ

Щ 쉬

 

Й ㅣ

-

-

-

-

 


녹색이 무성음, 검정색이 유성음이에요. 모음은 발음이 한글로 명확하게 구분할수 있었지만, 자음은 그렇게 되지 않고 표로 설명하기엔 복잡한 면이 있어 글로서 보충설명을 해드려야 할 것 같아요.

 

우선 Й는 'ㅣ' 발음인데 왜 모음이 아니라 자음에 들어와서 자리잡고 있는건지 물어보실 분들이 있으시겠죠? Й는 И와 발음은 똑같지만, 반정도 짧게 발음하는 반 모음이라고 보시면 됩니다. 저도 러시아어를 책으로만 배운지라, 이 둘을 러시아인들은 어떻게 구분하는걸까.. 하는 생각도 해보았습니다.

 

다음으로 Ш와 Щ의 차이점이에요. 겉보기에도 꼬리 하나가 달랑 붙은 차이뿐이고, 발음도 비슷해 저도 아직 헷갈리는 상태에요. 이곳저곳을 찾아보더라도 설명하기는 어렵고, 들어서 연습하는것만이 길이라더군요 ^^; Ш는 Sharp, Shut 등의 발음과, Щ는 보다 가볍고 부드러운 느낌으로 영어 Sheep이나 Sheer과 비슷한 음이라고 하는군요. 아무래도 모르는 제가 글로 설명하는것보단, 직접 들으시는게 나을것 같습니다. 이곳 (Ш)이곳(Щ)의 차이점이 느껴지신다면, 축하드립니다.

 

발음 기호 (2개)

자음도 모음도 아니고, 단어 사이나 끝에 붙어 주변 발음을 조종하는 두 형제가 있습니다. 두 녀석의 이름은 뜨뵤르듸즈낙(Ъ, твёрдый знак )먀흐끼즈낙(Ь, мягкий знак)인데요. 두 녀석은 마치 형제같은 외모를 가지고 있지만, 실제로 하는 일은 서로 다르답니다.

  • 형인 뜨뵤르듸즈낙은 경음부호로, 앞에 오는 소리를 경음으로 만들어줍니다.
  • 동생인 먀흐끼즈낙은 반대로, 앞에 오는 소리를 연음으로 만들어주는 연음부호죠.

연음과 경음이 어떻게 되는지에 대해선 추후 작성될 문서인 발음법 문서에서 확인해주세요. Ь가 끝에 올 경우엔 미약한 '이' 소리가 난답니다.

 

네, 이상 러시아어의 알파벳인 키릴 문자 정리를 모두 끝냈습니다 >< 오늘은 문자를 정리한 것이고, 이 문자들이 모이면 어떤 소리가 나는지에 대해선 다음 시간에 발음법 글로 계속 이어나가도록 하겠습니다. 나름 재미있게 풀어 설명하려고 노력은 했지만, 여러분이 재밌게 받아들이실지는 모르겠습니다. 그럼 전 이만 들어가보도록 하겠습니다. 글이 도움되었다면 아래 하트 꾹~ 눌러주시면 감사하겠습니다! 읽어주셔서 감사합니다 ^^


 

글이 도움이 되었다면, 아래의 공감❤️ 꾹! 눌러주세요!

 

네이버 블로거라면 오른쪽의 이웃추가

티스토리 블로거라면 아래의 구독

그 외의 독자분들께서는 아래의 이메일 구독

해주시면 새글 알림을 받아보실 수 있습니다!

 

본 문서는 제 공책 필기를 바탕으로 연재중인 '누에의 러시아어' 시리즈의 일부입니다.

[시리즈 전체 목록 보기]

 

2015/10/29 작성

2020/02/24 개정

반응형